lunes, 5 de marzo de 2012

Pues no

.
No, la clave para obtener el descuento al comprar el programa Scrivener no está en Rebeca.
Voy a dar unas pistas:

1- Hace referencia a un sitio que es un remanso de paz y de vicio.
2- Como tiene dos caras, tiene dos colores, y así aparece habitualmente en este blog.
.
Con estas dos claves sobra y basta.
A buena entendedora...
.
Ah, en mayúsculas y sin tilde.
.

17 comentarios:

  1. ¿Ein?

    Que no tengo la cabeza para esto...

    Jo, yo iba justo, justo ahora a escribirte un mensaje al respecto, y me encuentro con esta... cosa publicada en tu blog.

    MGaaaaaaaaaaaaeeeeeeeeeeee, ven a leer esto, que no lo entiendo, jo.

    ¡Ah, tiene la persiana bajada! No me oye :'( ¿Y ahora qué hago?

    ResponderEliminar
  2. El sitio tranquilo y de vicio es éste.

    Las mayúsculas sin tilde son SDSO.

    Pero el punto 2..., jopeloides, sí que lo pones difícil. ¿No podías hablar de tacitas o galletitas? No sé, cosas así que conoce todo el mundo.

    Casi que prefiero pagar el 25% más a mostrar al público de esta viciosa casa mi inutilidad. "A buen entendedor", dices, ay, que te topaste con una torpe.

    En fin..., me resignaré.

    ResponderEliminar
  3. S. Cid: Vuelve a la casilla de salida y empieza de nuevo la investigación.
    Ja, ja, muy bueno lo de que esto es el remanso de paz y vicio, ja, ja, ja.
    Pero como dice el título: Pues no.

    Un saludo

    ResponderEliminar
  4. S. Cid: Y si miras el día con atención verás que puse más que una pista en otra anotación.
    ¡Ay, S. Cid, S. Cid!

    Rima y todo.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  5. Mooooooooocccccccc

    ¡Vaya, ha sonado la sirena de fin de juego y no lo he averiguado!

    Ooooooohhhhh, S. Cid, torpe, has perdido tu bono-descuento.

    ResponderEliminar
  6. Tranquila, S. Cid, yo tampoco tengo ni idea.

    ResponderEliminar
  7. S. Cid y Pantera Rosa: A ver si hoy que es el día de la mujer trabajadora os ponéis en serio a descubrir la clave.
    Sería muy triste tener que darla yo.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  8. Pantera Rosa: Tus palabras me consuelan, amiga pantera, porque esta entrada ha sido dura, dura de asumir...

    ;-)

    Caraguevo: ¿El día de qué? En la España de hoy querrás decir el día de la mujer parada... Bueno y del hombre parado, y del joven parado...

    ResponderEliminar
  9. Noooo, S. Cid, lo que ha querido decir Caraguevo es que como era el día de la mujer trabajadora,(y para nosotras lo es todos los días) él nos iba a decir de una vez de qué va el asunto este. ¿VERDAD, Caraguevo? ¡¡¡¿VERDAD?!!!

    ResponderEliminar
  10. Muy callado lo encuentro... Va a ser que ni con exclamaciones y mayúsculas abre éste la boca.

    Nada, nada, pantera, que está juguetón.

    Por cierto que acabo de sentarme después de estar toda la mañana trabajando. ¿Cuándo decía Caraguevo que era el día de quién?

    ResponderEliminar
  11. S. Cid y Pantera Rosa: Mal, muy mal, en vez de poneros a descubrir la pista o vais por los cerros de Úbeda.
    Las pistas eran muy clarificadoras y encima puse una anotación el mismo día donde aparecía.
    Mal, muy mal

    ResponderEliminar
  12. S. Cid: ya tenía preparada una anotación que he tenido que borrar, muy bien.
    Pues eso y a disfrutar de Scrivener. Tennos al tanto de la experiencia.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  13. Jo, lo siento... (lo de que hayas tenido que borrar la anotación) porque en realidad tenía la clave desde hace unos días, cuando MGae (¿quién si no?) me la sugirió, pero no la dije antes porque pensé que así jugabas más..., jajaja.

    También desde hace ya unos días tengo la versión de prueba del programa y estoy jugando (a mí también me gusta jugar) con ella. Me va enganchando, pero no sé si hacer uso de tu bondadosa dádiva y aprovecharme del 10% de descuento o esperar (en realidad no sé si la clave tiene fecha de caducidad) porque he leído por ahí (aunque luego no he logrado encontrar dónde) que se prepara una versión del programa en español para este mismo año.

    Me va bien con la versión inglesa, pero seguro que me iría mucho mejor con la española.

    Y, sí, ya informaré respecto del programita.

    ResponderEliminar
  14. S. Cid: Algo me barruntaba, algo.
    ¿10% de descuento? Santiago dijo el 25%, míralo bien en su blog. Lo de la versión en español sí lo comentó, y también que pensaba que por un cambio posterior de idioma no cobrarían, pero lo pensaba él, no la empresa del programa.
    Te recuerdo que la clave, salvo error u omisión, es válida hasta el día 15 de abril y para más información tienes el correo y el blog de Santiago Álvarez.

    Felicita de mi parte a MGae.

    Un saludo para las dos.

    ResponderEliminar
  15. Sí, perdón, el 25%. Calculé 10$ como resultado de ese 25 y se me fue uno por el otro.

    En cuanto a lo de la versión española, también lo comenté con MGae. Ella me dijo que suelen apañarlo con un parche y que suele ser gratuito. Yo voy a seguir jugando con el programita, pero creo que finalmente me lo compraré, porque aunque sólo lo he tanteado un poco de momento (he dejado de escribir mi "Quadrivium" y he comenzado un relatín para probarlo), me está gustando.

    Lo que no creo que haga es dirigirme al tal Santiago Álvarez, a quien no conozco de nada: "Hola, señor Álvarez, soy una desconocida y vengo a darle la vara un poco..." ;-)

    ResponderEliminar
  16. S. Cid: Pues el tal Santiago parece un tipo majo, es el mismo que dio la conferencia sobre la génesis de El señor de los anillos así que si al final te carteas con él no le digas que no te gusta nada, nada.
    Un saludo

    ResponderEliminar