martes, 11 de enero de 2011

Libro: El arquitecto y el emperador de Arabia

.
El arquitecto y el emperador de Arabia
Joan Manuel Gisbert
.
Fotografía de la cubierta, Prisma
Edita Edelvives
122 páginas
2ª edición rev, 30ª impresión, marzo 2009
.
El emperador de Arabia quiere construir un jardín magnífico para que el esplendor de su reinado sea recordado siempre. Para llevar a cabo esta obra contrata al mejor arquitecto de su tiempo: Iskandar, y no repara en gastos: compra las materias primas más lujosas y promete una vida de esplendor y riquezas al artista cuando termine su obra. Pero Zoz, un adivino turco, advierte al emperador de que no logrará sus propósitos.
.
Un interesante cuento con unas buenas descripciones de los edificios del jardín, de sus plantas y animales y de las sensaciones que se tiene al pasear por él.
Y la historia de su construcción está muy conseguida.
Y hay más.
.
El libro está recomendado para niños a partir de 12 años.
Pues recomendado queda.
.

5 comentarios:

posodo dijo...

Es curioso que distingan entre edición y reimpresión, cuando lo habitual es considerar éstas como aquéllas, y así "inflar" el éxito del libro (sin decir, claro, los ejemplares realmente vendidos).

S. Cid dijo...

Posodo: Siempre me he preguntado cuál es la diferencia entre "edición" (¿será cuando modificas algo con respecto a ediciones anteriores?) y una "reimpresión" (vover a imprimir lo mismo).

¿Me lo aclaras, please?

caraguevo dijo...

Según la Fundéu BBVA, con el asesoramiento de la Real Academia de la Lengua:
"Edición es el acto de publicar o editar algo y la impresión es el acto de imprimir. Nos referimos, por supuesto, a la edición en papel. La impresión se refiere a uina obra impresa pero no es sinónimo de edición. Sí lo es el término reimpresión pero siempre a partir de la segunda edición."
.
Según Pablo Cazau, de la Biblioteca de Psicología de la Universidad Complutense:

"La diferencia entre edición y reimpresión se refiere a que en el primer caso hubo cambios en el libro, que pueden haber sido muy importantes o no, mientras que en la reimpresión, el libro volvió a imprimirse sin ningún cambio o modificación (por ejemplo, con el fin de cubrir una mayor demanda)."
.
No sé si queda claro o si son "concetos" discutidos o discutibles. Si lo fueran, habría que preguntar a "Pixie y Dixie", "Pixie dixit" o a Pepiño y ZP.
.

S. Cid dijo...

Es que se ve mucho lo de: "enésima edición" de tal título, pero no hablan tanto de la "enésima reimpresión" y digo yo que, cuando se publica un libro, algún error puede tener, pero no tantos como para, si hay 20 ediciones, hayan corregido x errores.

En fin, thanks por la information.

posodo dijo...

Es que ése es el caso. En la prática totalidad de los casos, se trata de reimpresiones, pues es increíble que en la noséqué-ésima edición, siga habiendo erratas, como le pasaba a no recuerdo qué libro de los que he leído estas semanas atrás.