.
Cuento de Navidad
A Christmas Carol
Charles Dickens
.
Traducción de Marta Pérez
Abreviado por Shona McKellar
Ilustraciones de Andrew Wheatcroft
Edita Ediciones Omega
64 páginas con ilustraciones en color
1ª edición, de 1998
.
Edición abrevidada para jóvenes según la adaptación del propio Charles Dickens.
Cuento de Navidad
A Christmas Carol
Charles Dickens
.
Traducción de Marta Pérez
Abreviado por Shona McKellar
Ilustraciones de Andrew Wheatcroft
Edita Ediciones Omega
64 páginas con ilustraciones en color
1ª edición, de 1998
.
Edición abrevidada para jóvenes según la adaptación del propio Charles Dickens.
Esta editada originalmente por Dorling Kindersley que es la editorial de las guías de viajes que aquí edita El País-Aguilar. Y eso se nota nada más abrir el libro.
Una introducción visual que nos enseña cómo era el Londres de 1843, sus casas, sus calles, sus gentes, las clases sociales, etc.
Luego, en cada doble página una ilustración grande que hace mención al texto y otras más pequeñas que explican y detallan algún punto de la narración.
.
Una edición muy interesante, que se queda corta en cuanto al texto original pero muy amena en cuanto a las explicaciones de lo que acontece y rodea a la historia archiconocida. puede servir como primera aproximación a la obra y como apoyo a una edición "seria".
.