El caso de los bombones envenenados
The poisoned chocolates case
Anthony Berkeley
Anthony Berkeley
.
Traducción de Lucrecia Moreno de Sáenz
Edita Emecé
Edición electrónica
145 páginas
Edición electrónica
145 páginas
.
Uno de los más célebres casos del detective Sheringham. En el Londres de los años veinte, seis miembros del Club del Crimen se reúnen para tratar de resolver un caso que ha dejado perplejos a los policías de New Scotland Yard: la muerte de la Sra. Joan Bendix por envenenamiento de nitrobenceno. Por turnos, cada detective ofrece su particular teoría de un asesinato aparentemente irresoluble...
.
Uno de los más célebres casos del detective Sheringham. En el Londres de los años veinte, seis miembros del Club del Crimen se reúnen para tratar de resolver un caso que ha dejado perplejos a los policías de New Scotland Yard: la muerte de la Sra. Joan Bendix por envenenamiento de nitrobenceno. Por turnos, cada detective ofrece su particular teoría de un asesinato aparentemente irresoluble...
.
Esto es lo que dice José María Guelbenzu en su blog sobre esta obra:
EL CASO DE LOS BOMBONES ENVENENADOS.
Palabras mayores. Esta es una de las cumbres del policíaco a la inglesa, el Who done it? que domina en esta etapa clásica de su desarrollo. Lo que hace única a esta narración (y a esta intriga) es el admirable procedimiento del autor. Se comete un crimen ante el que Scotland Yard se siente impotente y un grupo de aficionados, un Círculo del Crimen, se confabula para encontrar la solución al enigma. Se darán tantas soluciones como componentes hay del grupo y lo extraordinario es que todas ellas explican el enigma, mas sólo una es la verdadera. Pero hay más: el remate perfecto es que esta vez no se produce la acostumbrada reunión final en la que el agudo detective explica al fin el misterio a sus atónitos oyentes; por el contrario, los oyentes no son simples personajes sino auténticos detectives aficionados y, lo más admirable, es el lector quien tiene que deducir del soberbio y sugerente final quién es el asesino conjuntamente con ellos. Un prodigio de construcción novelesca de la intriga. Una obra maestra. Algunas de sus otras novelas van firmadas con el pseudónimo Frances Iles.
.
Este mismo libro lo ha publicado hace poco tiempo la editorial Lumen con una nueva traducción, a cargo de Miguel Temprano.
La de Lucrecia Moreno de Sáenz contiene alguna expresión que hoy en día no se utiliza, llama la atención del lector pero no entorpece lo más mínimo la lectura.
Este libro me lo prestó un amigo hace unas semanas y cuando le llegaba su turno siempre había otro que se colaba.
Pero ya lo he leído y disfrutado.
Un asesinato resuelto de manera diferente por 6 detectives aficionados. Las mismas pistas son analizadas de modo desigual, al igual que se nos darán 6 móviles diferentes y 6 asesinos también diferentes.
Un juego muy bien resuelto por el autor, que mantiene al lector en tensión hasta la conclusión.
.
Muy recomendable.
.
Este mismo libro lo ha publicado hace poco tiempo la editorial Lumen con una nueva traducción, a cargo de Miguel Temprano.
La de Lucrecia Moreno de Sáenz contiene alguna expresión que hoy en día no se utiliza, llama la atención del lector pero no entorpece lo más mínimo la lectura.
Este libro me lo prestó un amigo hace unas semanas y cuando le llegaba su turno siempre había otro que se colaba.
Pero ya lo he leído y disfrutado.
Un asesinato resuelto de manera diferente por 6 detectives aficionados. Las mismas pistas son analizadas de modo desigual, al igual que se nos darán 6 móviles diferentes y 6 asesinos también diferentes.
Un juego muy bien resuelto por el autor, que mantiene al lector en tensión hasta la conclusión.
.
Muy recomendable.
.
4 comentarios:
¿Y tú no se lo puedes prestar a una buena, inteligente, bella, dulce, ingeniosa, amable y sumamente interesante amiga?
S. Cid: Por supuesto, dame los datos de tu amiga y se lo presto.
Ja, ja, ja.
He sabido que no eras tú por la pista que has dado.
Un saludo
MGae te lo agradecerá enormemente. Sé que está interesadísima en este libro...
;-)
S. Cid: Le gustará.
Un saludo
Publicar un comentario